Seiken Densetsu 3 Translation - Screenie Gallery


Characters, Places, Story

Once upon a time...

Duran's Intro. 1 2 3 4

Angela's intro. 1 2

Lise's intro. 1 2 3

The Faerie scene - the first scene that was translated. 1 2 3 4 5 6 7 8

Oasis Village Deen. 1 2

Sand City Sultan. 1 2 3

She'd fly through the air with the greatest of ease...



Menus, etc.

The Status screen. (Closeup.)

Level up.

Ring menu.

Item shop.

Poisoned!



Bugs & Outtakes

The first version of the Romanized "Seiken Densetsu" graphic. (And the raw version of it.)

Which one means "yes"?

This paragraph had to be translated using the screen-capture method, because of a problem with the script dump. Guess who says it.

This is what happens if you don't format your text properly. (This too.)

What's wrong with this picture? (Look closely.)

Actually I lied. This was the first line to be translated.

You had to be there.

JUST LOOK AT THE DETAIL ON THAT TSUKA!

Well, it used to be funny.



Back to Seiken Densetsu 3 Translation